"Ανδρομάχη" από την Παλαιστίνη!

22.05.2008
Μια παλαιστίνια ηθοποιός ερμηνεύει αυτή τη φορά την Ανδρομάχη, διαχρονικό σύμβολο της συζυγικής πίστης, της μητριαρχικής αφοσίωσης και της αξιοπρέπειας των ηττημένων
ΤΙ: Jean - Christophe Sais, Ευριπίδη, Ανδρομάχη
Που: Το Σχολείον, Χώρος Α / 22 & 23 Ιουνίου 2008, 21:00
Η προπώληση των εισιτηρίων αρχίζει στις 2 Ιουνίου.
Εισιτήρια €25, €20 (Μειωμένο), €10 (Φοιτητικό κ.α.)
Στα αραβικά και γαλλικά με ελληνικούς υπέρτιτλους

Μια παλαιστίνια ηθοποιός ερμηνεύει αυτή τη φορά την Ανδρομάχη, διαχρονικό σύμβολο της συζυγικής πίστης, της μητριαρχικής αφοσίωσης και της αξιοπρέπειας των ηττημένων.

Η ομώνυμη ευριπίδεια τραγωδία (διίστανται οι απόψεις για τον ακριβή χωροχρόνο της διδασκαλίας της) ανεβάζεται από τον Ζαν-Κριστόφ Σαΐς ?σκηνοθέτη που έχει διακριθεί στη γαλλική σκηνή τα τελευταία χρόνια? με γάλλους και σύριους ηθοποιούς, στα γαλλικά και τα αραβικά.

Σκλάβα ?«γέρας εξαίρετον»? του Νεοπτόλεμου, η Ανδρομάχη προκαλεί τη ζηλοτυπία και το φθόνο της νόμιμης και άτεκνης συζύγου του Ερμιόνης. Μέσα από τους «οικογενειακούς» όρους του δράματος, ο Ευριπίδης μέμφεται ?στις αρχές, πιθανόν, του Πελοποννησιακού Πολέμου? τη βία του πολέμου και την αναλγησία των ισχυρών.

Ανοικτή στους συνειρμούς με το σήμερα, η παράσταση κάνει πρεμιέρα στις 7 Ιουνίου στη Δαμασκό.

Mία συμπαραγωγή με τη Δαμασκό, Αραβική Πολιτιστική Πρωτεύουσα 2008, το Φεστιβάλ Fourvière της Λυόν, το Φεστιβάλ Αθηνών και τη Βαρκελώνη.

Σκηνοθεσία: Jean-Christophe Sais
Μετάφραση στα γαλλικά: Jean και Mayotte Bollack (εκδ. Minuit)
Σκηνικά: Jean-Christophe Sais, Jean Tartaroli
Φωτισμοί: Jean Tartaroli
Κοστούμια: Montserrat Casanova
Μουσική: Gilbert Gandil

Ερμηνεύουν:
Louez Ali, Raghad Almakhlouf, Thierry Bosc, Nisrin Fendi, Mathieu Genet, Kouzit Al-Hadad, Lama Hakim, Amira Hdife, Gaëlle Héraut, Valerie Lang, Daniel Martin, Kamel Najma, Hala Omran, Iman Oudeh